Saturday, February 2, 2008

EngRish Games launches!

hello! I'm Dong.
An indie game maker who lives in Japan.

This site aims to solve "bafflegab problem" on Japanese Indie games.
I'll try to translate my(or my friends') games for English speakers.
I'm not good at English, if you can better translation, Please help me!

4 comments:

Erik Svedäng said...

That's a very nice thing to do! It makes me sad when I can't play games because I don't understand the language...

Bez said...

I second that! This is an awesome endeavour! Thank you for being a bridge!

B. said...

実際は、僕が暇の時で日本のゲームを英語に訳します。僕はアメリカ人だから訳した英語を自然にするのが得意なんです。よかったら、DONGがゲームを英語に訳した後僕が改善出来ます!

dong said...

Thanks!
I'm planning to translate OMEGA's game on next month.

#erik
Me too. That's why I studied English, now I can play English action games!
I feel comfort when I play non-verbal game like knytt.

#bez
I want to make a bridge between Japanese developer and global developer.
I hope we could communicate by making games!

#b.
Thank you!
Could you give me advices if you see obscure sentence?